Estava eu num daqueles estados crepusculares que antecedem, ou precedem, ao sono, com as idéias a vagarem sem rumo pela mente, quando me ocorreu o seguinte.
Para mim, graças a sua sonoridade, significado, as palavras têm uma consistência física. Para vocês não?
Explico-vos. As palavras pelada, nu, despida, desnuda, são sinônimas, mas fazem me ocorrer a mente coisas bem distintas.
Pelada dá uma idéia de pobreza, de vulgaridade. Não a associo diretamente a beleza ou a sensualidade.
Nu me parece algo seco, conciso. Lá estava o corpo nu a esperar o rabecão. Encontrei-a nua sobre a cama. É algo bem claro, sem subterfúgio.
Despida tem um certo tom agressivo, devido a ênfase no pi. Como se fosse uma ponta de lança.
Já desnuda me evoca formas opulentas, sensuais, voluptuosas, envolvidas em algo diáfano, leve, com uma eroticidade não pornográfica e também não explícita.
Para mim, graças a sua sonoridade, significado, as palavras têm uma consistência física. Para vocês não?
Explico-vos. As palavras pelada, nu, despida, desnuda, são sinônimas, mas fazem me ocorrer a mente coisas bem distintas.
Pelada dá uma idéia de pobreza, de vulgaridade. Não a associo diretamente a beleza ou a sensualidade.
Nu me parece algo seco, conciso. Lá estava o corpo nu a esperar o rabecão. Encontrei-a nua sobre a cama. É algo bem claro, sem subterfúgio.
Despida tem um certo tom agressivo, devido a ênfase no pi. Como se fosse uma ponta de lança.
Já desnuda me evoca formas opulentas, sensuais, voluptuosas, envolvidas em algo diáfano, leve, com uma eroticidade não pornográfica e também não explícita.
Um comentário:
eu prefiro os diminutivos. :D
Postar um comentário